ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:14

На смεрдЂніε з устъ. Вари в(ъ) водЂ розмарія(н) сухи(й) и шкурку цитринову, тЂмъ уста ча(с)то вимивай. И тЂмъ: вари(т) щодε(н) в водЂ цεнтурію 1 c шкуркою помара(н)човою и, процεдивши, пи(т) зрана и на ночъ.

На скво(н)сіεву [боля](ч)ку 2, то ε(ст) на врε(д) в горлЂ, на набра(к)ло(ст) в го(р)лЂ любо на запалεніε вεликоε в горлЂ. /36зв./ вεликоε в горлЂ 3. Кгди будε запалεніε в(ъ) горлЂ простε, возми ячмεню в новой горщ(и)къ 4, в(ъ)сипъ, накри(й) покришкою, залЂпи глиною, поставъ в(ъ) ого(н). Якъ испалится, ви(й)ми и зотри з мεдо(мъ) и приложи до го(р)ла. И тЂмъ: возми рожи сухой, вари в водЂ по половинЂ з(ъ) оцтомъ, процεди, придай мεду присного, пε(р)цю трохи тεртого, тимъ часто полощи горло, харкаючи. И тЂм(ъ): εжεли би вεликоε запалεніε било и набракло(ст), что и на врε(д) мЂло (б) собирати(с), заразъ потрεба з руки кровъ пусти(т) и потомъ зажива(т) нижε сεго описаноε, хоча (й) и слиноgоръ пропадε(т). Возми ла(й)на psiego бЂлого сухого и ластовиного або голубиного, зотри на прошокъ суптεлно, привари 5 з мεдомъ прЂснимъ и всипъ прошокъ, замЂшай, нεхай хори(й) часто 6 ти(мъ) полощε(т) горло, рε(ч) досвЂдчона. И тЂм(ъ): возми молодихъ ластовокъ, що схочεшъ, подуши и(х), вложи в горщо(к) новой, усуши на(д) огнεмъ, та(к) что(б) дали ростε(р)ти(с) на порохъ, того прошку давай по чвεрти лота в сітЂ мεдово(й) чрεзъ /37/ мεдовой чрεзъ три днЂ до вну(т)рного зажитія, а впрε(д) кровъ пу(с)ти(т). И то рεчъ ε(ст) пεвна на слиноgо(р). Кровъ, пущεна c по(д) язика, на всякіε горла болЂзни барзо скутε(ч)нε су(т).

На повεрховніε горла обложεніε в слиноgорЂ. Возми гнЂздо ясколчε, лаε(н) ясколчи(х) або голубини(х), цибулЂ 7 упεчεной, мεду прЂсного, ма(с)ла, мила, ка(ж)дого, сколко тεбЂ здаε(т)ся к потрεбно(с)ти, привари тоε всε в молоку и обложивай горло. И тЂмъ: возми корεня калачикового сухого, а лю(б) свЂжого, вари в(ъ) водЂ, процεди, возми того дεкокту, то ε(ст) сварεного, приправу полъкварти, водки бабичной, рожовой, обои́хъ в 8 ровно(ст), толико (ж) придай мεду прЂсного, албо лучшε рожового, ло(ж)ку, галуну упалεного лотъ, ва(й)штину бЂлого утεртого пу(лъ)лота, цукру лотъ, привари, давай до поло(с)каня горла ча(с)токро(т), рεчъ досвЂдчона.

На zадεржаніε вомЂтовъ. Возми листя маково(г)[о], /37зв./ Возми ли(с)тя макового, молодо собран(ъ)ного, то ε(ст) в маи́ м(с̃)ци, и усушεно(г)[о], горсть, придай шкурокъ цитриновихъ, a хочъ помаранчови(х), сухихъ, вари в водЂ, процεдивши, давай пить хорому ча(с)то, придаючи до того галки мушкатовои або цинамону, утε(р)тихъ, або хто имЂ(т) можε spiritum vitrioli, до кватεрки тоεй дεкокту кропεль 20. И тЂм(ъ): озми сεрεдину хлЂба пшεничного, два лоти, то ε(ст) мяку(ш)ки, змЂшай з моцнимъ оцтомъ и убий добрε, придай мяти, утεртой на порохъ, гвоздиковъ, галки мушкатовой, каждого по пу(л) лота, галуну утεртого толко (ж), змЂшай, розло(ж) на полотнЂ и приложи тεпло на жолудокъ 9, то ε(ст) проти(в) ложεчки.







1 Над рядком в круглих дужках «стокротъ».

2 Частина слова «боля» відірвана разом з краєм аркуша. На полі з лівого боку: «Скво... боля...» (частина напису відірвана разом з краєм аркуша). Мабуть, треба «Сквонсіεва болячка».

3 Над рядком: «На смεрдіниε зъ устъ».

4 Слова «в новой горщ(и)къ» перероблені з «з нового горшка».

5 Літера п виправлена з ε.

6 Літера о виправлена з а.

7 Літера ц перероблена з іншої.

8 Слово дописане в проміжку між сусідніми словами.

9 Перша літера о правлена. \45\


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:15

Знову на задεржаніε вимЂтовъ. Ежεли би вимεти з кровію били, на той ча(с) заразъ кровъ пусти(т) з руки или з ноги и заразъ дава(т) лЂкарство, коε задεрживаε(т) вимεти. И тЂ(м): укрой грЂнку хлЂба, поли(й) ю виномъ горачи(мъ), a хочъ горЂлкою, посипъ галкою мушкатовою, гвоздиками, пεрцεмъ и прило(ж). И тЂм(ъ), к(ъ) жолу(д)ку: возми ладану, /38/ возми ладану, помεξу, пЂgви сухой, каждого заровно, утри на прошокъ, давай по пу(лъ)ло(ж)ки в винЂ. И тЂмъ: в gвaлтoвниxъ вомЂтахъ поста(в) банку цилюрицку на(д) жоло(н)дкомъ, а εжεли εй нε(т), то го(р)що(к) малε(н)кій або шкля(н)ку, запаливши в нεй ілляной клочокъ, заразъ пεрεстанε(т).

На гипокон(ъ)дрію. Наипε(р)вεй хорому 1 да(т) пу(р)gацію, и то учини(т) разъ, и другой, и трεтой, что(б) вичистился якънайлучшε волнимъ лЂкарствомъ, и упу(с)ти(т) кровъ з(ъ) жили salwatellis з(ъ) по(д) малого палца у руки, або εщε и лу(ч)шε о(т)вори(т) гεморои́ди, εжεли би хорій билъ скло(н)ній до того, потимъ давать зрана и на ночъ то: возми зεлія карду(с) бεнεдикти, молодо в(ъ) маю собраного, усушоного, д†горсты, квЂту матεри(н)чиного горсть, шεвлЂи́ сухой д†щипты, шку(р)ки помара(н)чонихъ 2, дробно покраяни(х), сухи(х), тры 3 щипти, всε покра(й) і сховай. А gди потрεба, возми того зεлія, в(ъ)разъ помЂшаного, д†щипты, влій води /38зв./ щипты, влій води тεплой д†кватεрки, вари з(ъ) по(лъ)години 4, процεди, трохи присолодив(ъ)ши, давай хорому випи(т) нε заразомъ, алε поволЂ, чи(н) та(к) зрана и на ночъ. В(ъ)мЂсто пива нεхай хорій пиε(т) то: возми дрεва сандалу чεрвоного, покраяного, дεрεва 5 яловцεво(г)[о] саду, сасафрасъ, ка(ж)дого по чεтири 6 лота, скори вну(т)рнεй дεрεва ясεнεвого сухого три лоти, вайштину бЂлого 5 lotów, ганусу 2 лоти, води gарцεй 5, намочи прεзъ ночъ, а на утро вари, а(ж) трεта ча(ст) википи(т), процεди прεзъ сукно, сховай на зи(мъ)но. Нεхай то хорій пиε(т) вмЂсто пива.

Купεли на сію хоро(бу). Вари(т) в водЂ зεлія, яко то ε(ст): чεбрεц(ъ) 7, матεри(н)ку, лεбЂдка 8, мεду(н)ки, калачики и ромε(н) п(ъ)сЂй.

На паралЂжъ. Gды кого паралЂжъ зарази(т), на на(й)пεрвіε часты заражонε отирай платами горачимы, загрЂваючи над фа(ε)ркою, и заразъ натира(й) ти(мъ): возми оцту моцного, /39/ возми оцту моцного, в(ъ)сипъ до нεго горчицЂ, столчεной або зомятой, пεрцю и соли, утεрти(х), тимъ натирай якъна(й)лучшε. Або возми горЂлки моцной, в(ъ)сипъ до нεи́ горчицЂ, пεрцю, корεня дягилεвого, придай комфори, змЂшай и натирай моцно. И тЂмъ: кропивою бити ча(ст) нарушεную, ε(ст) рεчъ пожитε(ч)на. И тЂм(ъ): возми дриякви, комфори, пεрцю и бобрового строю, εжεли εго имЂεшъ, змЂшай z горЂлкою, впуща(й) потроху в(ъ) уста, нεха(й) хоры(й) 9 нε полика 10, то ε(ст) нε колтаε, алε придεржи въ уста(х), и то поруши(т) флεгму з(ъ) устъ.







1 Слово правлене, останній склад нечіткий. Можна прочитати і як «хорого».

2 Описка. Мабуть, треба «шкурокъ помара(н)човихъ».

3 Літера т правлена.

4 Склад -ни дописаний над рядком блідішим чорнилом.

5 Літера а перероблена з іншої.

6 Частина слова «тири» дописана над рядком, у рядку витерто «вεрти».

7 Слово дописане над рядком.

8 Тобто «лεбЂдку». Над рядком «to est матεри(н)ка».

9 Літера ы правлена, нечітка.

10 Літера и перероблена з іншої.







И тЂм(ъ): возми балсаму сЂрчаного, илε зхочεшъ, змЂшай з горЂлкою моцною, нитирай [!] ча(с)ти, нарушоніε паралЂжεмъ, при тεплости. И тЂм(ъ): найскутεчнЂйша ε(ст) до натиранія ча(с)тεй тЂла, паралЂжεмъ заражεного, водка, з мурашокъ зпалεна або пεрεгонεна лεмби-\46\комъ, то εстъ до горЂлки /39зв./ то ε(ст) до горЂлки простой наклади мурави, и з мурав(ъ)εю и мεшо(ч)ками 1 и пεрεгони(т) алεмбикомъ. До пεрεго(н)ной во(д)ки знову вложи(т) морав(ъ)и́ и паки алεмбикомъ пεрεгна(т), и то εщε и трεтой разъ учини(т), пεрεгнать 2, нови(х) придавать мурав(ъ)и́ и гли(ст) зεмни(х), викопани(х), туда вкидивать, к пεрεгону, такова водка особлива ε(ст) до натиранія. И тЂм(ъ): скутεчна биваε ванна, в коεй випотЂть якъна(й)лучшε, роспаливши камε(н), и уриною своεю вла(с)ною хоруючого полива(т), а о(н) по(д) тЂ(мъ) сидЂтъ, або на(д) тЂмъ парою сεбε обходи(т) повинε(н). И тЂмъ: возми морав(ъ)εви(х) мεшочко(в) або, εжεли вина(й)дεшъ, ма(с)ло 3 морав(ъ)εвоε 4 з моравками, придай покривъ 5, вεрхо(лъ)ковъ со(с)нини, мацεра(н)ки, шал(ъ)вЂй, корЂня тата(р)ского зεлія, то ε(ст) аεръ, ма(й)рану, каждого, ко(л)ко зда(ст)ся, вари в(ъ) го(р)шку, в(ъ)ставъ до ва(н)ни, аби ся хори(й) потЂлъ, можε(т) в томъ и купати(с), придавши води тεплой.

На язикъ, паралЂжεмъ заражони(й). /40/ На язикъ, паралЂжεмъ заражоный. Возми водки моцнεй, з муравъεю пεрεгна(н)ной, а εжεли нε імЂεшъ 6, возми водки кролεвой вεнgε(р)ской, илε хочεшъ, придай до нεй трохи камфори и дриякви, давай в(ъ) уста хорому, нεхай дεржи(т), потомъ випліовуε. Або, εжεли то(г)[о] нε машъ, намочи корε(н) діагεловій и цитваръ в(ъ) горЂл(ъ)цε и давай до устъ. И тЂм(ъ): хори(й) имЂεтъ часто жовать корεнь діагεліовій, або gорчицю 7 чорну, або бЂлу, або гво(з)дики. І тЂм(ъ): язикъ ча(с)то натира(т) надобно олЂйкомъ або гво(з)диковимъ, або розмариновимъ, або з(ъ) тата(р)ского зε(лъ)ля, то ε(ст) аεръ, або яловцεвимъ, и повεрху, яко каркъ 8 и шія, натира(т) олЂйкомъ бу(р)штиновимъ або яловцεвимъ, з(ъ)мεшавши з водкою паралижε(в). /40зв./ з во(д)кою паралижεвою. И тЂм(ъ): купεлъ з води сЂрчаной ε(ст) осо(б)ливо.

На кадукъ, або вεлика хороба, εпилεпсія звана. Во(д)ка виборна на кгдукъ: возми ластовεня(т) з(ъ) гнЂзда, εщε голи(х), два дεся(т)ки, подушивши и(х), посЂкты, и положи в(ъ) алεмби(к) шкля(н)ной, придай гвоздиковъ, толчεни(х) в можджεру, квЂту му(ш)катового, обои́хъ по 1 лоту, квЂту ко(н)валЂεвого д†горсты, вина бЂлого полтора gарца и кварту, змЂшай, пεрεпали в пЂску. Даε(т)ся сія во(д)ка до уживаня щодεн(ъ) по два лоти. И тЂм(ъ): зарЂзавши ягня, заразъ возми крови, εщε тεпло, в(ъ) шкля(н)ку, змЂшай з виномъ любъ c пивомъ, дай заразъ випи(т). И тЂмъ: заби(й) мішъ на сходЂ мЂсяця, ви(й)ми з нεи́ сεрцε, зсуши и zотри на прошо(к), дай в винЂ хорому zажичь.

На вигнаніε /41/ На вигнаніε плоду нεживогω, та(к)жε фа(лъ)шивого заступεнA, котороε наzиваεтся молA. Возми насЂня лoпaнoвεgo 9, утри на суптεлній прошокъ, дай на разъ чвεрть лота в винЂ або в пивЂ, узришъ скуто(к) особливій, повторъ, εжεли за разомъ нε будε. Е(ст) то сεкрεтъ. И тЂмъ: дай олЂйку з дрεва лЂщинового, зроблεного способомъ звичайнимъ, кропεлъ 18, в(ъ) винЂ, тим жε олЂйкомъ напусти пупъ. Той олЂεкъ, я(к) дεго(т), смεрди(т).







1 Літера о перероблена з іншої.

2 Літера г правлεна.

3 Літера м виправлена з с.

4 Літера p правлена.

5 Над рядком «кропиви».

6 Літера і напівзалита чорнилом, нечітка.

7 Літера ч правлεна.

8 Над рядком «горло».

6 Далі в рядку обведено пунктиром напис «to est lopuchowoho», з метою вилучити його, а над рядком надписано «лопухового». \47\


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:15

И то пεвна 1 для людεй простихъ: возми свЂжε лайно кон(ъ)скε, роспусти εго в винЂ тεпло(мъ), прεцεди прεзъ густоε поло(т)но и дай випи(т), ε(ст) рεчъ пεвна.

На фалшивоε застановлεніε, або заступεніε. Для субстракцій alimentu трεба кровъ пу(с)титъ з ноги и стара(т)ся, /41зв./ і стара(т)ся, аби мЂсячнε о(д)хождεніε порушило. Притомъ насЂня фіялковъ огоро(д)нихъ жолтихъ, которіε в(ъ) стручкахъ суптε(л)ни(х) имЂεтся 2, εди(н) скрипулъ, зотри на прошокъ, придай дип(ъ)тану 3 бЂлого чвεрть лота, копи(т)нику, сабини, по пулъ скрипулу, учи(н) прошо(к), роздЂли εго на три рази и давай два рази εдного днA, то ε(ст) рано и на но(ч), а трεтій рано.

На задушεніε матичнε experyment нεомилній. Возми з(ъ) аптεки жидовской смоли, бεри по шма(т)ку и клади на роспалε(н)ноε жεлЂзо. Димъ, ідучо(й) з(ъ) того, нεхай хори(й) 4 нюхаε(т), заразъ обачи(ш). На то (ж) служить курεніε пЂр(ъ)ямъ куропячимъ.

Когда мЂсцε по порождεнію задε(р)жи(т)ся. Возми сабини, то ε(ст) 5 бЂлЂци, то ε(ст) чε(р)нобεли 6, обои́хъ пощи(п)цε, вари в(ъ) винЂ, процεдивши, придай мири утε(р)той, я(к) напε(р)сто(к), бобрового строю, /42/ бобрового строю, утε(р)того трохи, прицукрова(в)ши, дай випить, повтори, εжεли нε учини(т) заразъ скутку, а по(д) той ча(с) приложи на животъ матεрацъ з(ъ) зεлъ: з сабіни, бЂлЂци, матεри(н)ки и копи(т)нику, в винЂ εго упарив(ъ)ши. И тЂмъ: возми свЂжε ла(й)но ко(н)скε, того коня, которій на оброку стои́тъ, розло(ж) на ху(ст)цЂ, прило(ж) на животъ, узнаεшъ скутокъ нεоми(ль)ный. А εжεли нε мо(ж)на доста(т) свЂжого, возми давнЂйшε, присма(ж) з(ъ) пиво(мъ) ал(ъ)бо з(ъ) молокомъ на ринцЂ и тεпло приложи, и нεхай хора руши(т)ся з мЂсца и пεрεйдε по хатЂ. Чиханіε тε(ж) на 7 то помощно. И тЂм(ъ): возми чεрнобεли, сабину, то ε(ст) 8 ..., горчицЂ, копи(т)нику, кмЂну кра(мъ)ного, лаε(н) голубиныхъ, каждого потроху, вари тоε в(ъ) винЂ, а хочъ и в(ъ) пивЂ, процεдивши, давай пи(т) потроху, присолодивши. Служить /42зв./ присолоди(в)ши. Служи(т) то на лεка(р)ство натоурамъ грубимъ, то ε(ст) тлустимъ людεмъ.

На болεніε в ногахъ. Воzми цεнтуріи́ 9, корε(н)ня копи(т)никового усушεного, бЂздεрεва, або бж̃ого дрεв(ъ)ка, каждого по щиптε, вари то в(ъ) го(р)щε(ч)ку маломъ в(ъ) водЂ, процεдивши, дай випить на ночъ якънайтεплЂй, абы хоріи пропотЂлъ, учи(н) то на другую и трεтую ночъ, узнаεшъ помощъ. На zатвε[р]ждεніε столцовъ. З(ъ) розни(х) причи(н) то затвε(р)ждεніε придава(т)ся звикло, лεчъ что другіε здоровю, а прεто (ж) по(д)лεгли тому часто жεни, нεжεли чεловЂчого родзай, и на то й сεй способъ. Возми ма(с)ла свЂжого, шεвлЂй ли(с)тковъ, на порохъ утε(р)тихъ, обоε змЂшай, якъ ма(ст), в(ъ)ложи до шкаралущи орЂха воло(с)кого /43/ полови(н)ного, прило(ж) на ночъ на самій пупокъ и привяжи, узнаε(ш) скуто(к).







1 Мабуть, далі пропущено «рεчъ».

2 Описка. Треба «которіε ... имЂются» або «котороε ... имЂεтся».

3 Літера т нечітка, нагадує п.

4 Літера и правлена, нечітка.

5 Далі пропущене місце для невписаного слова.

6 Літера и правлена, нечітка.

7 Літера а правлена, нечітка.

8 Далі пропущене місце для невписаного слова.

9 Над рядком «стокротъ».


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:15

И тЂмъ: возми шεвлЂй, на порохъ утεртой, змЂша(й) з мεдомъ и із жолчу тεлячою и прикладай на пупокъ. И то: возми корεня полиподіи́, то ε(ст) папоро(т)ки дубовой, або корЂнь кропу \48\ воло(с)кого, то ε(ст) марачεвого, усушεного, покрай дробно, во(з)ми д†щипти, вари в(ъ) сирова(т)цЂ солодкой, придавши родзи(н)ковъ вεлики(х), то ε(ст) фиgъ, ка(ж)доε накривши, процεди, прида(й) kremor tartary, то ε(ст) ква(с)ного прошку, чвεрть лота до по(лъ)кварти той полεвки, пій тεпло зрана, чини такъ щодε(н), привεдεшъ натуру до своεй пови(н)носты.

На тяжкоε рождεніε. Gди жεна тяжкимъ рождεніεмъ мо(р)дуε(т)ся, заразъ доста(н) пока(р)му з ложку о(т) жεни, дитя кормячой, влій в чарку и да(й) випи(т), εстъ рεчъ часто скутεчна. И тЂм(ъ): возми шкаралущъ яεчнихъ, /43зв./ яεчни(х), опрочъ и(х), з(ъ)суши и zотри на табакъ суптεлній, прида(й) трохи цинамону утεртого, будε лу(ч)шε. Е(ст) рεчъ особлива. И тЂм(ъ): лайно яструбовε усуши, зотри на табакъ суптε(л)но, дай на разъ, якъ два напεрстки.

Когда мЂсячноε о(д)хо(ж)дεніε zадε(р)жи(т)ся и будε давноε. Ωзмы яловцю килка го(р)стεй, чεрнобЂли сухой, маруни, полиню, по колко горстεй, спаль то в горшку на попεлъ, якъ вистинε, просЂй, налій на нεго вина горачого gарнεцъ, нεхай стои́тъ прεзъ но(щ), назау(т)рЂ з(ъ)лій вино свεрху, чистоε, в которомъ намочи сεнεсу обранεго лото(в) три, рбабарбарумъ покраяного лотовъ два, корεня саляппи пул(ъ)тора лота, вεрхолковъ gεнтуріи́, маруни, полεю, мεллЂсу, розмарину, каждого по д(ъ)обрεй щипцε, квЂту бузинового д†щипти, бобко(в) лотъ, цинамону ло(т) εдεнъ 1, gал(ъ)gану по(лъ)лота, /44/ gaлgaнy пол(ъ)лота, насЂня рутяного, кропу воло(с)кого, то ε(ст) марач(ъ), по чвεрти лота, нεхай тоε мокнε прεзъ ти(ж)дεнь в(ъ) тεплЂ, щодεнь помЂшивать, потомъ процεдитъ прεзъ полотно і вити(с)нуть добрε, сховай для зимнихъ припа(д)ковъ, давай того вина что трεтой дεнь зранка по кватεрцЂ тεпло, придавши цукру, узнаεшъ помощъ. А εжεли би нεдавно било и з мало(й) причини, на то тіε способи: по упущεнію крови z ноги варити в(ъ) пи†чорнобεль, маруну, ша(н)дру бЂлу, рожу калачикову чεрну 2, бЂздεрεво и матεри(н)ку, або чε(б)рεцъ, процεдивши, дава(т) пить.

На рожу, гдε яви(т)ся. Вεзми свЂжой сабини, то ε(ст) 3 ..., усуши, зотри на табакъ, котори(мъ) посипай запалεніε, а zвεрху приложи шарій папεръ, то ε(ст) чε(р)во(н). И тЂмъ: возми колко жолтковъ /44зв./ возми колко жолтковъ яйцεвихъ, твε(р)до з(ъ)варεнихъ, розвε(р)ти и(х), то εстъ розотрій в макортεту, придавши соли щиптε, то ε(ст) пу(ч)ку, и тимъ окладай. И тЂмъ: жолчію короповою маза(т) рожу. И тεм(ъ): квЂтъ бузиновій сухій утεрши, посипова(т) ти(мъ) запалεнноε мЂсто. И тЂм: зогрЂй простой горЂлкы, всипавши до нεи́ соли, в(ъ)мочивай платки и окладай запалε(н)ноε мЂсто. Камε(н) особливій орлЂй 4 нε толко на рожу, алε и на всякоε запалεніε 5. Возми блεйвасу, галуну, копεрвасу, каждого по осмъ лотовъ, болюмъ 6 армεнумъ лотъ, квЂту крокосового горсть, з(ъ)толчи в(ъ)сε на порохъ, налій води, вари на новой ри(н)кЂ поти, поки а(ж) вода виваритъ, и(ж) суха матεрія, ка(к) камε(н), останε(т), схова(й) εго. А ка(к) потрεба, возми ча(ст), шмато(к), вложи в лЂтεпло, мЂша(й), что(б) роспустилось, вмочай в то платки и окладай, гдЂ потрεба. И тЂмъ: шку(р)ка бузинова зεлεна, покропи(в)ши горЂлкою, и прикладива(т) к мЂ(ст)цу.







1 Слово дописане на полі з правого боку.

2 Літера ч правлена.

3 Далі в рядку місце для невписаного слова.

4 Слово дописане на полі з правого боку темнішим чорнилом.

5 Речення з обох боків узяте в квадратні дужки.

6 Над рядком темнішим чорнилом «тил(ъ)чиболъ». \49\


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:15

Ба(лъ)самъ сЂрчаній, на(д) всякіε /45/ Балсамъ сЂрчаній, на(д) всякіε рεчи на(й)лучшій. Шмаруючи нимъ a папЂръ навεрхъ кладучи, хоча й и ісприщила, вигои́тъ досконалε. Кой балса(мъ) ε(ст) описа(н) на поча(т)ку. И тЂмъ: пεчину з(ъ) огнища взявши, столчи, просЂй, придай колко жолтковъ, твεрдо поварεнихъ, смεтани трохи, умεшай, поставивши на вол(ъ)номъ о(г)нεвЂ, намазивай тимъ папЂръ и прикладивай.

Ежεли би при видаванію рожи, то ε(ст) гдε она явля(т)ся начнε, гора(ч)ка значна била, на той ча(с) дава(т) хорому на ночъ сокъ бузиновій, албо лучшε ягоди сушεніε бузиновіε, зваривши, процεдить и ухи 1 той або поливки да(т) випи(т). Або наскромадить рогу ε(лε)нεвого 2 и дать пи(т). Ежεли би рожа на головЂ, на твари або на шій о(т)родила(с), заразъ зпоча(т)ку кровъ пусти(т), гдε надлεжи(т), потомъ дава(т) на по(т) прошки або олεйки 3, а самоε мЂсто, запалεноε рожою, шмаровать мастю пло(с)ко(н)ковою, zвε(р)ху посиповать корεніεмъ люкрεцій 4, /45зв./ корεніεмъ люкрεцій 5, на поро(х) утεрти(мъ). Обачε на(й)лучшій балсамъ сЂрчаній и зви(ш) описаніε способи. Особливε сабина, на прошокъ утεрта, посипаючи нεю, впрε(д) оливою нашмаровав(ъ)ши, на(й)лЂпшій балсамъ сЂрчаній. Ежεли рожа сприщила, возми воску нεзажива(н)ного, з(ъ)топчи з нεго плацокъ, посоли εго gлεтo[мъ] 6 утεрти(мъ) і прикладай щоразъ инни(мъ).

На кашεль для дЂтεй, яко и старихъ. Вари в(ъ) молоку квЂтъ бузиновій усушεній, процεдив(ъ)ши, вложи трохи цукру, любъ мεду, давай ча(с)то пи(т) потроху тεпло.

На врεдъ в носу, а по(д) часъ и в рака ся (ж) обращаε(т). Возми алоεсу, водки бабчаной виплоканого три чвεрти лота, ми(р)ри поллота, sarcocolli, корεня фиялкового, обоихъ по чвεрти лота, блεйвасу, cписgляcy, туцЂи́, мумЂи́ 7, каждого по полчвεрти лота, олЂйку з(ъ) квЂтовъ с(т). Іоа(н)на кватεркε, мε(д)ку рожεвого два лоти, бε(н)зои́ну чвε(р)ть лота, балсаму сЂрчаного лотъ, воску 8 лотъ, учини ма(ст), которою намазива(т) клε(й)тухъ, и клади в но(с).

На смро(д) z носа. Возми квЂту або вε(р)холковъ /46/ Возми квЂту або вεрхолковъ цεнтуріи́ 9, мятки камЂнной, обои́хъ заровно, вари в(ъ) винЂ, процεдивши, саркай в носъ.

На врεди твεрдіε, албо gузЂ, якъ на колЂнахъ, або и гдε ін(ъ)дε 10. Возми сЂмя лляного, потолчи на муку, змЂшай з мεдомъ, якъ ма(с)ть, вложи на платки и прикладай рано и на ночъ.

На руптури, то ε(ст) 11 ру(п)ту(р), кол(ъ)ко ихъ родзаіовъ. Пεрвша, в которой кишки впадають 12 в(ъ) мошна, називаε(т)ся ін(ъ)тεстиналЂсъ 13,







1 Літера у виправлена з x.

2 Склад -лε- над рядком, замість закресленого в рядку -нε-.

3 Літера о правлена.

4 Над і під рядком темнішим чорнилом зауважено: «солодки корεнь, что в стεпу ро(с)тε и к баглу(ст)у».

5 Над рядком «соло(д)кимъ корεнε(мъ)».

6 На місці частини слова «мъ» пошкоджений папір. Над рядком «gлεй вишніов».

7 Слово правлене, повторно написане над рядком.

8 Літера к правлена.

9 Над рядком «зεліε стокро(т)».

10 На полі з лівого боку зауважено: «Зри на gузЂ твε(р)діε».

11 Далі проміжок у рядку для невписаного слова.

12 Літера т виправлена з ε.

13 На полі з лівого боку: «1. Intestynalis».


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:16

та кгди \50\ будε застарЂла, ε(ст) нεулЂчона, и зразу з вεликою нудностію придаεтся, найчастЂйшε з(ъ) вεликости вЂтровъ, в кишка(х) боручи(х)ся, з двиганія, з(ъ) упадку, з(ъ) скочεня наглого, з(ъ) акитаціи́ вεликой. Другая ε(ст) та, когда блонка, омεнтумъ звана 1, згори на долъ упада, що ся найчастЂйшε придаε дЂтεмъ з плачу збитъного, и іскоковъ, або бЂганя, в той ча(с) мЂε(т) живо(т) наε(н)тій, и зовε(т)ся то посполито кра, на що кровъ за ухомъ пуща(ю)тъ 2, о(д)нако (ж) та и рослЂйшимъ називаε(т)ся омεнталЂсъ 3. Трεтя биваε(т) z вЂтровъ, звана уεнтоса 4, то ε(ст) кгди /46зв./ уεнтоса, то ε(ст) кгди вЂтри з кишо(к) в(ъ)падаю(т) до слабизнъ, о(т)кудова набЂгаε gузь болЂзнε(н). Которому спεрву какъ нε забЂжить, наступуε руптура ін(ъ)тεстиналЂсъ 5, то ε(ст) тε кишки до мошεнъ впадаютъ. Чεтвεрта бива во(д)ниста, то ε(ст) когда в пухлинЂ мошна попухнутъ по(д) часъ та(к) крЂпко, что хори(й) нε можε и урини пустыть, лεчъ опро(ч) пухлини придаε(т)ся, алε ε(ст) латво до лЂчεнA. Пятая називаε(т)ся карноса 6. Способи до лЂчεня: возми балсаму сЂрчаного, пошмаруй, приложи папЂръ и обяжи платомъ, узнаεшъ пεвній скутокъ. Якъ той балсамъ робитъ, имЂεшъ в(ъ) рεεстрЂ: возми на ринку олЂй ілляной, поставъ на угляхъ, якъ роспали(т)ся, вбий туда яεцъ д†албо три, усмажъ яεчε(н)ку зрЂдка, розло(ж) на пла(т) и приложи к слабизнЂ. И тЂм(ъ): возми попεлу дубового, змЂшай з(ъ) оцтомъ, привари, обложи мошна, кгди опухнутъ з(ъ) спа(д)ку або стлучεня, любо з(ъ) іной якой причини. И тЂмъ: до лЂчεня рупту(р) возми козихъ лаε(н) /47/ на опухлεніε мошε(н) возми козии́хъ лаε(н) лотовъ три, жабиихъ шкаралущъ, кои́ при рεкахъ биваю(т), лотовъ 2, крамного 7 кмЂну и сЂрки обои́хъ по чвεрти лота, утолчи всε на порохъ, вари в(ъ) моцномъ лугу, что(б) то якъ каша стала рЂдка, розложи на пла(т) и обложивай мошна по двакротъ на дεнь. И тЂм(ъ): лаина козинε вари з мукою рижовою в(ъ) моцномъ оцтЂ и окладай мошна. И тЂм(ъ): ωзми муки пшεничной пул(ъ)фунта, вари в винЂ, жεби било, яко каша, придай окимεл(ъ)лЂсъ симплЂцисъ 8, то ε(ст) мεду, з(ъ) оцтомъ с(ъ)мажоного, скол(ъ)ко потрεба, тимъ окладай два рази на дε(н).

На руптуру пупа. Возми зεлія, котороε зовε(т)ся зε(н)кεль, то ε(ст) дяглиця, зотри на поро(х), змЂшай з(ъ) виномъ и прива(р), жεби било, якъ каша, розло(ж) на платъ и приложъ на пупъ. На тоε зроби(т), я(к) мячи(к), з полотна и навε(р)хъ пупа на пля(с)тεръ, кро(г)лоε 9, положить, узнаεшъ помощъ. На виходъ пупа z тя(ж)кого рождεнія /47зв./ рождεніA возми кори буzиновой зεлεной, вε(р)хну очи(ст), бЂлу, а спо(д)ню, зεлεну, употрεбляй, илε хочεшъ. Вложи в мЂшεчокъ поло(т)няной, в(ъ) коεмъ оную 10 кору, в(ъ) молоко з мεшεчкомъ положи(в), вари(т) добрε, потомъ ви(ж)ми добрε и приложи на пупъ, и навεрхъ положи, якъ мAчикъ, з(ъ) поло(т)на круглε(н)ко здЂланоε, а хо(ч) з папεру сіε здЂла(т), я(к) мячи(к), и привяжи навεрхъ пупа.







1 На полі з лівого боку: «2. Omentum».

2 Частина слова «ть» виправлена з «нε».

3 На полі з лівого боку: «3. Omentalis».

4 На полі з лівого боку: «4. Bantosa».

5 На полі з лівого боку: «5. Intestynalis».

6 На полі з лівого боку «Karnosa».

7 Літера а виправлена з м.

8 Це та попереднє слова взяті в квадратні дужки.

9 Мабуть, помилково замість «кру(г)лоε».

10 Літера о виправлена з в. \51\


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:16

На кашεль малимъ дЂтεмъ. Ωзми манни калабрини лоть, то ε(ст) 1..., вложи до кватε(р)ки и молока, прεвари, процεди, давай по ло(ж)кε, ε(ст) рεчъ вεсма скутεчна, ибо фляgму на ни(ж) з(ъ)спроважаε(т). А εжи(ли) 2 била (б) горачка, то вари в сирова(т)цЂ солодкой, мЂε(т) ма(н)на росправляεма и давана 3.

На спарεлину розную улЂчεніε. Балсамъ сЂрчаный над всякіε рεчи найскутεчнЂйшій, смаруючи нимъ пЂркомъ. И тЂм(ъ): возми gліомбовъ капу(с)тнихъ, то ε(ст) качановъ /48/ то ε(ст) качано(в) свЂжи(х), о(т)крой ску(р)ку, сεрεдину и(х) покрай и зотри въ мако(р)тεтЂ, и прикладай, часто о(т)мЂняючи, рεчъ пεвна. И тЂм(ъ): возми 4 ма(с)ла, добрε з соли виполо(с)каного, воску нового, то ε(ст) роεво(г)[о], обои́хъ заровно, роспу(ст) на(д) огнεмъ, якъ простинε, придай бЂлковъ яεчнихъ и мЂшай добрε. Тимъ шмаруй и навεрхъ прикладай бЂбулу, то ε(ст) папЂръ толстой. И тЂмъ: возми gлεю ви(ш)нεвого, суптεлно утεрто[го], ло(ж)ку, положи на цЂнову талЂ(р)ку або полумисочо(к), а хо(ч) в(ъ) глиняной поливяной горщикъ, влій оцту кватε(р)ку, то ε(ст) трε(т) ква(р)ти, моцного винового, мЂшай уставичнε, щоразъ потроху приливаючи оливи, поти, поки нε побЂлЂε, якъ смεтана, тимъ смаруй, обложи то и гой. И тЂм(ъ): оливи убій, вари з(ъ) бЂлкомъ яεчнимъ, тимъ шмаруй ча(с)то прεзъ дεнь.

На барзо вεликεε опалεніε. Озми сухой рЂпи, вари в водЂ любо в пивЂ, вложи ма(с)ла споро, то ε(ст) тлу(с)то, або 5 грубо, пилнуй, аби нε скипЂло(с), якъ увари(т)ся добрε, о(д)лій юху, або поливку, /48зв./ юху, або поли(в)ку, збεри ма(с)ло, котори(мъ) шмаруй.

На опарεніε порохомъ ручничнимъ. Озми вапна нεгашоного утε(р)того, росчини εго смεтаною, придай трохи мεду прЂсного, тимъ шмаруй. На сіε (ж) можε служити ма(ст) 6 з во(с)ку, з ма(с)ла и з бЂлковъ, якъ ви(ш) ε(ст) описанω. И тЂмъ: воловε лайно, з соллю змεшанноε, ε(ст) помо(щ)но.

На спаніε глибокεε. Спаніε глубокоε називаεтся лεтгарgусъ, котороε биваεтъ во(лъ)нЂйшε и моцнЂйшε. ВолнЂйшε можε бить улЂчонε, а когда моцнЂйшε, барзо рЂдко. Когда хорого нападε, заразъ дать кристεръ моцно, такжε чини(т) стиранія моцно, что(б) ажъ тЂло зачирвонЂлось, такжε стара(т)ся хорого уставичнε ощущать, шчиплючи εго за уши и за волоса скубучи, и банкою насухо по плεчохъ ставить, и прошо(к) до носа, чихаючи(й), вдмухива(т) в но(с), аби хорій ч(ъ)халъ. И тЂм(ъ): возми бобрового строю чвεрть лота, горчицЂ чорной, насЂня /49/ чо(р)ной, насЂня насту(р)ціового, обои́хъ по (по)лъчвεрти лота, ясколεкъ, на попεлъ спалεнихъ, бу(р)штину, обои́хъ по чвε(р)ти лота, змЂшай, учини прошокъ суптεлній, и буди придаси амбри 7, εщε скутεчнЂйшε будε. Давай εго колко разъ на дε(н) по скрипулЂ в винЂ або в водцЂ цинамоновой, любо ко(н)валЂεвой, ε(ст) то(т) прошо(к) досвЂдчεний. И тЂм(ъ): озми зεл(ъ) буквицЂ, маεрану, шал(ъ)вЂй, квЂту бузинового, лива(н)ди, рожи сухой, каждого по го(р)сти, чорнушки, кмЂну крамного, по ло(ж)кЂ, всипъ 8 в(ъ) ворочокъ, спражи εго в(ъ) винЂ, в(ъ)пол(ъ) видавивши, сі ε(ст) wyzdząwszy, положи навεрху голови, щоразъ в том жε винЂ пригрЂвай.







1 Далі в рядку місце для невписаного слова.

2 Перша літера и перероблена з іншої.

3 Мабуть, перед «росправляεма» пропущено «бити».

4 На полі з лівого боку: «Зри масть».

5 Слова «тлу(с)то, або» дописані в проміжку між сусідніми словами і під рядком.

6 На полі з правого боку: «Зри наза(д) ма(ст)».

7 Над рядком «то ε(ст) фарба».

8 Далі в рядку закреслено «в(ъ) горщокъ».


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:16

И тЂм(ъ): возми \52\ оцту моцного 1, придай бобрового строю, чорнушки, утолчεнихъ, змЂшай и ли(й) потроху на роспалεноε жεлЂзо по(д) носомъ хорого, аби в нεго пара ишла.

На нεспаніε. Посполита ε(ст) та /49зв./ Посполита та εстъ 2 аффεкція правε в ка(ж)дой хоробЂ, gди для болю або якой долεгливости чεловЂкъ спать нε (мо)жε 3, лεчъ и опрочъ хороби придаε(т)ся. На що назбирай макового листя молодого, з(ъ)суши и сховаи, ибо служитъ на вεликоε 4 розни(х) аффεкцЂй, того возми ли(с)тя трохи, увари в(ъ) го(р)щаткЂ маломъ в(ъ) водЂ, процεди и осолоди цукромъ, дай випи(т) к ночи. И тЂмъ: квЂтъ маковій сухой, такжε мачку полного спаніε побужаε, вари(т) в водЂ и ту юху пи(т). И тЂм(ъ): возми маку ло(ж)ку, миgдaлoвъ опарони(х) двана(д)ця(т), насЂнA огорчаного, ди(н)няго потроху, утолчи то, вари в(ъ) мо(ж)джεру або зотри, заливши во(д)кою рожεвою, розмочи тε(ж) во(д)кою, процεди, осолоди цукромъ и дай пить ко ночи, служи[т] сиε на горачку /50/ то на горачку и для побужεніε 5 сну. Ежεли мЂεшъ квЂтъ мачку полного, увари εго в водЂ, процεди(в)ши, розчинь то поливкою зви(ш) описа(н)ною вмЂсто водки рожовой. И тЂм(ъ): свинячоε молоко особливε мЂεтъ моцъ до побу(ж)дεнія сну, омочивши платъ в(ъ) нεмъ, приложива(т) на чоло и скронЂ, і то рεчъ особлива на(д) ін(ъ)нε. Возми з(ъ) аптεки опиумъ чвεрть лота, покрай εго дробно, в(ъ)ложи в(ъ) фляшку, придай бобрового строю два скрипулЂ, шафрану нεтε(р)того толко жъ, комфори скрипуль, налій на то горЂлки моцной доброй полкватε(р)ки, завяжи добрε, во(с)комъ залЂпи(в)ши, нεхай стои́(т) в тεплЂ три днЂ, щоразъ мЂша(т), потомъ процεди(т) прεзъ то(н)кой платъ, вити(с)ни і сховай, добрε zавязавши. Наzиваε(т)ся то(й) лЂкворъ ти(н)ктура анодина, даε(т)ся на разъ по 8, по дεсяти и болшε /50зв./ по дεсяти и болшε кропε(лъ) в винЂ тεпло(мъ), в которомъ всякая боль успокоεваε(т)ся, для того служитъ на вεликіε вεсма хороби.

Плястεръ норεмбεрскый аутεнтичній. Возми соку, з(ъ) свЂжихъ рЂпъ звича(й)нихъ вити(с)нε(н)ного, або видавлεного, прεвари εго и поста(в) на холодЂ, аби ся вистоялъ 6, о(т)ва(ж) εго фунтъ, придай мумЂи́ утεртой полфу(н)та, оливи фунтъ, смажъ до ко(н)систε(н)ціи́, то ε(ст) до потрεби. З(ъ)нявши з(ъ) огня, придай ком(ъ)фори пулълота, lapis medicamentosus mirabilis, то ε(ст) способъ робεня камεнія дивного в скуткахъ много повε(р)хо(в)нихъ аффεкціи́. Возми копεрвасу звичайного лотовъ осмъ, салЂтри, блεйвасу, галуну, болЂ армεна(н) посполитого, каждого по два лоти, салармонияку лотъ. Спосо(б) робεня таки(й): блεйва(с) и болюмъ 7 утри на камεнЂ, иніε рεчи столчи и просЂй, змεша(й) докупи, /51/ змεша(й) докупи, в(ъ)ложи в ри(н)ку нову поливаную, налій оцту мо(ц)ного на два палци звишъ на(д) порохомъ, вари, нε мεшаючи, а(ж) до густо(с)ти, придай εщε поболшъ огня, по(д)жаривай поти, поки а(ж) курится нεпрε(с)танно, а якъ прохолонε, сховай.







1 Літера ц нечітка, нагадує щ.

2 Далі переписувач обвів пунктиром слово «хороба» з метою вилучити його з тексту.

3 Слово виправлене з «хочε».

4 Мабуть, далі пропущене слово «множεство».

5 Мабуть, описка замість «побужεнія».

6 Літера я перероблена з іншої.

7 Літера м перероблена з іншої.


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:17

Способъ уживаня и скутки. Возми того камεня два лоти, вари в квартЂ води, в ту воду вмочивай хустку и прикладай на запалεніε вεликоε, на опу(х)ліε мЂста, на gузЂ твεрдіε. Служи(т) на рани застарЂліε, флюксоватε, мЂша(й) εго, камεнія утεрши суптεлно, з мастію, яко налεжитε. Служитъ на згнаніε \53\ коростъ вшεлякихъ з твари и c тЂла, яко ся otutka, плями, пархи розного родзаю. Служи(т) на го(р)ла запалεнія, гумори, мЂшаючи с(ъ) какимъ дεкокто(мъ), на рани в(ъ) устахъ, зуби умоцняε. Служи(т) на рака 1, служи(т) и на очи, впущаючи води варεной з(ъ) іними кроплями, на попаданіε варg, ногъ рукъ ε(ст) досвЂдчо(н).

Пома одори фεра солютива, то ε(ст) галки сεкрεтнε, которіε, в рукахъ /51зв./ которіε, в рукахъ дεржачи, пу(р)gуютъ. Возми скаммонεумъ, мири, обоихъ по чвεрти лота, корεня esulą lamych, скорεкъ звε(р)хни(х) колодиінтиди, обоихъ по пултори чвεрти лота, соку з коля(н)дри свЂжой зεлεной, албо з корЂня косацкового, илε потрεба, учини д†галки, которіε в(ъ) рукахъ дεржа(т), ажъ ся загрЂю(т), маю(т) бить свЂжо роблεніε, а усушεніε за нЂзащо важа(т), служатъ такіε галки натурамъ дεлЂкатнимъ.

Gди дитя в плачу барзо заходи(т), на то способъ ωсобливи(й). Возми сала чεловЂчого, въпусти εго д†або три кроплЂ в молоко, дай дεтинЂ щодε(н), спорану и на ночъ, рεчъ пεвна.

Suposiторія, то εстъ чопки, особливε пу(р)gуючиε, которіε служить могу(т) для ти(х), ко(т)рии́ 2 лЂка(р)ствомъ бридя(т). Служитъ и на колки, на за(т)вεржεніε ос.3 /52/ Служитъ и на колки, на затвεр(д)жεніε ос. 4 Возми муки przeniczпу фунтъ, то ε(ст) лото(в) 24, соли очковато(й) лото(в) 12, скамЂнонεй, то ε(ст) 5 ..., трохи скорумъ, то ε(ст) 6 ..., алга(н)далъ, то ε(ст) 7 ..., алоεсу посполитого, то ε(ст) 8 ..., каждого по εдномъ лотЂ, на поро(х) утεрши всε тоε, змЂшай з мукою, влить вина, сколко потрεба, замЂси(т), якъ тЂсто, и пороби(т) чопки, которіε, висушивши, сховать, а якъ потрεба, помасти(т) оливою и вткнуть w oryficiumъ, випроважаε зліε гумори до по(д)живεнA. И тЂм(ъ): возми кмЂну пол(ъ)ного, насЂня кропу простого, обоихъ по 4 лоти, соли о(ч)коватой 2 лоти, муки przenny лотовъ 5, жолчи бидлячой, скол(ъ)ко потрεба, утεрши на порохъ, всε то змЂшай з мукою, учини тЂсто и пороби чопки, любо галки окру(г)ліε, из(ъ)суши и сховай. Зажива(т) та(к), ка(к) ви(ш) написано, то ε(ст) пома(ст) пома(ж) [!] оливою и в(ъ)ложи в ни(ж)нюю, /52зв./ пома(ж) оливою и вложи в ни(ж)нюю, то ε(ст) в послЂдокъ тЂла.

Купεлы на розниε хоробы, купε(лъ) на боль в со(с)тава(х), в ногахъ, в(ъ) рукахъ и в(ъ) крижахъ. Ωзми лопіану z корЂнямъ, то ε(ст) лопухъ, достатокъ 9 листя бузинового, або гεбдового, вεршковъ соснови(х) молоди(х), z dzywanny, ясколчεго зεлія, то ε(ст) цεлЂдоніи́, по ба(б)ску ростопаши, татарского зεлія корЂня, то ε(ст) аεру, что в водЂ ростεтъ, каждо(г)[о] по вязочкЂ, придай копεрвасу zвичайного, εжεли εго імЂεшъ, фу(н)тъ або другій, вари и купайся, прохолодивши.







1 На полі з лівого боку: «Зри на рака».

2 Слово правлене, нечітке.

3 Тобто «особливε».

4 Тобто «особливε».

5 Далі в рядку місце для невписаного слова.

6 Далі в рядку місце для невписаного слова.

7 Далі в рядку місце для невписаного слова.

8 Далі в рядку місце для невписаного слова.

9 Друга літера т виправлена з к.


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Re: ЛЂКАРСТВА ОПИСАНЪНІЄ Частина II

Сообщение Мегана » 12 мар 2015, 18:17

Купεль на (за)трима(н)ную урину и на камεнь. Возми листя, кори, такжε и корεня вεрбового достаток(ъ), придай зεлія трибулЂ, лε(н)ку, ко(н)радки, калачиковъ, листя бεрεзового, цибулЂ, каждого по вязочкЂ, яловцю z листямъ, εжεли бить можε, /53/ εжεли быть можε, колко горстεй, вари в(ъ) водЂ, просту-\54\дивши, нεхай хорій сядε(т) по поясъ. И εжεли всЂхъ зεлъ имЂть нε будε, дай, что будεшъ имЂть, хоча й би самоε вεрбовоε, точію хо(ч) яловцю придатъ, будε(т) купεль потрεбній.

Купεль холодячій, и о(т)вожовуючій, и урину порушаючи(й), служи(т) и на вЂтри. Возми листу фЂя(л)кового, салатного ли(с)тя, калачиковъ, подорожнику, мεдунокъ, каждого по вязцЂ, листя лота(т)ного, что на става(х) ростε, то ε(ст) gрεжбεнεвoгo, з доста(т)комъ, миgдало(в), утол(ъ)чεнихъ и в(ъ) узлику завязани(х), фунтъ, пεтруш(ъ)ки значную вязку добру, рЂпъ свЂжихъ до кол(ъ)ка, вари в(ъ) водЂ рЂчной, нεхай хорій купаε(т)ся щодεнь.

Купεль на паралЂжъ. Возми морав(ъ)иска иz(ъ) моравями достатокъ, пороху siennego, то ε(ст) сЂнового, покри(в) вεршко(в) сос(ъ)новыхъ, /53зв./ вεршко(в) со(с)новихъ, яловцю, корЂня аεру, то ε(ст) татарского зεля, розмарину, маεрану, чεбрцю 1, любчику 2, дягилю, каждого, сколко потрεба, вари добрε в водЂ, в которой нεхай хорій купаε(т)ся.

Купεль на свεрбεня тЂла. ZогрЂй води простой, в(ъ)сипъ в(ъ) оную соли, та(к), чтобъ била солона мЂрно, в которой нεхай хорій купаε разъ и другій, узнаεтъ zаразъ помощъ.

Купεль на zадεржан(ъ)ε мЂсячного. Возми чε(р)нобεли, калачико(в) високихъ, савини, то ε(ст) 3 ..., аεру, дзво(н)ко(в), маруни, полЂи́ 4, лεбЂдки 5, то ε(ст) матεри(н)ки, ромну, копитнику, каждого, колко хочεшъ, вари в водЂ на купεль.

На жолтячку. Возми розмарину, ростропсти чирвоной, то ε(ст) kardus benedykty, цεлЂдоніи́, то ε(ст) ростопа(ш), /54/ цεлЂдоніи́, цвЂту бузинового, яловцю, каждого по горсти, вари тоε всε в(ъ) gарцу води прεзъ годину, процεди 6, сховай на зимно 7, давай того по карваточкЂ, то ε(ст) по кватεрцЂ, каждого дня тεплого з(ъ)рана, впрε(д) тЂло прεпу(р)gова(в)ши.

На ясна гниючіε. Возми розмарину, ростопаши, орлика зεлія, шкуро(к) помара(н)човихъ, каждого, колко ся зда(ст)ся, вари в(ъ) водЂ, придав(ъ)ши трохи вайштину, процεдивши, полощи уста тεпло ча(с)токро(т).

На боль голови частой. Возми ли(с)тковъ буквицЂ, цвЂту бузинового, пивоніи́, каждого по го(р)сти, придай сεнεсу простого, котори(й) ся в(ъ) огородкахъ 8 ростε, тол(ъ)ко жъ, шкурки цитриновой сухой, покраяной, д†щипти 9, покрай дробно и сховай. Того бεри щодε(н) по д†щипти, вари в(ъ) водЂ, процεдивши, /54зв./ в(ъ) водЂ, процεдивши, пій, цукромъ присолодивши.

На утрачεніε węchu, то ε(ст) обонянія. Возми з(ъ) аптεки спиритумъ салярмоніацЂ 10 уриносумъ, во(н)ха(й) часто. И тЂмъ: возми маεрану, буквицЂ 11, ли(с)тя буракового, цεлЂдоніи́, то ε(ст) ростопа(ш), або ясколчε зεля, вари в водЂ, процεдивши, саркай в но(с) тεпло.







1 Слово написане над рядком. У рядку закреслено «матεри(н)ки».

2 Над рядком «любистокъ».

3 Далі в рядку місце для невписаного слова.

4 Над рядком «поли(н)».

5 Над рядком «матεринка».

6 Літера ц перероблена з іншої.

7 Літера и залита чорнилом, нечітка.

8 Літера к виправлена з а.

9 Літера т виправлена з п.

10 Літера ц перероблена з іншої.

11 Літера б виправлена з ъ.


Рассказать:
Изображение
Аватара пользователя
Мегана
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11857
Зарегистрирован: 24 авг 2016

След.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11