Приворотный гальдрастав

Модератор: Helga

Приворотный гальдрастав

Сообщение vivara2 » 07 сен 2015, 13:33

Изображение
Взять кожу (натуральную, подойдет пергамент). На коже кровью жертвенного животного изобразить гальдрастав и заклинание, записанное рунами (см. ниже). Держать в руке готовое изделие, повернувшись в сторону, где находится дом девушки и читать заговор:

Legg á mig ást og elsku af öllum hug, sit þú hvergi, þol þú hvergi nema þú unnir mér. Þess bið ég Óðinn og alla þá sem kvenrúnir kunna að ráða, að þú hvergi þolir né þrífist nema þú elskir mig af öllum hug. Svo skal þér í beinum sem þú brennir öll en í holdi hálfu verra. Á fætur skal þú frjósa, hljóta aldrei sæmd né sælu. Sit þú brennandi, rotna þú hári, rifni þín klæði, nema auðgöngul viljir eiga mig. Svo sem mér er vilji til.


Весь обряд с закланием, рисованием и заговариванием производится в полнолуние.
А еще есть одно из простых, но тем не менее, эффективных заклинаний, точнее заклинательных формул, которую также можно попробовать применить на мужчину. Но прежде – транскрипция вышеприведенного заговора:

Лэг ау миг ауст ог эльску ав ё’ллум хуг, сит с’у квэрги, с’ол с’у квэрги нэма с’у уннир мьер. С’эсс биз’ йэх Оузинн (Фрэйа) ог алла с’ау сэм квэнрунир (карлрунир) куна аз’ рауз’а. аз’ с’у квэрги с’олир нье с’ривист нэма c’у эльскир миг ав ё’ллум хуг. Сво скаль c’ер ш бэйнум сэм с’у брэннир ё’лль эн и холди хаульву вэрра. Ау фрайтир скаль с’у фрйоса, хльота альдрэи саймд нье сайлу. Сит с’у брэннанди, рохтна с’у хаури, рифни с’ьин клайз’и, нэма ойз’гёнгуль вильйир эйга миг. Сво сэм мьер эр вильи тиль.

Примерный перевод, очень примерный, ибо использовано масса специфических исландских идиом и метафор:
Зачаровываю чувства, любовь от всего сердца, чтоб не могла ты ни сидеть, ни терпеть, пока не полюбишь меня. Прошу Одина и всех, кто сведущ в женских рунах (очаровывании женщин - прим.), не давать ей покоя, пока все мысли ее не будут обо мне. Пусть горят (пышут жаром) кости, а плоть еще сильнее. Пусть деревенеют члены, не будет счастья и удачи. Да горишь ты вся, да гниют (выпадают) волосы, да истлеет одежда, покуда не будешь принадлежать мне. Такова моя воля.

Кстати, стоит добавить в конец такие слова (несмотря на то что в оригинале такого не было) – Svo skal vera (сво скаль вэра), «Да будет так».
Стоит иметь ввиду, что буква «г» в конце слова произносится на украинский манер; с’, з’, ё’


Рассказать:
Аватара пользователя
vivara2
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 11247
Зарегистрирован: 24 авг 2016

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1